Protocol tot wijziging van de Overeenkomst inzake zeevervoer tussen de Europese Gemeenschap [...] Regering van de Volksrepubliek China, anderzijds, Brussel, 21-12-2018

Geraadpleegd op 25-12-2025.
Geldend van 24-05-2019 t/m heden.

Protocol tot wijziging van de Overeenkomst inzake zeevervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Regering van de Volksrepubliek China, anderzijds

Authentiek : NL

Protocol tot wijziging van de Overeenkomst inzake zeevervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Regering van de Volksrepubliek China, anderzijds

Het Koninkrijk België,

de Republiek Bulgarije,

de Tsjechische Republiek,

het Koninkrijk Denemarken,

de Bondsrepubliek Duitsland,

de Republiek Estland,

Ierland,

de Helleense Republiek,

het Koninkrijk Spanje,

de Franse Republiek,

de Republiek Kroatië,

de Italiaanse Republiek,

de Republiek Cyprus,

de Republiek Letland,

de Republiek Litouwen,

het Groothertogdom Luxemburg,

Hongarije,

de Republiek Malta,

het Koninkrijk der Nederlanden,

de Republiek Oostenrijk,

de Republiek Polen,

de Portugese Republiek,

Roemenië,

de Republiek Slovenië,

de Slowaakse Republiek,

de Republiek Finland,

het Koninkrijk Zweden,

het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,

hierna „de lidstaten” genoemd, en

de Europese Unie

enerzijds,

en

de Regering van de Volksrepubliek China,

anderzijds,

Gezien de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie per 1 juli 2013,

Zijn het volgende overeengekomen:

Artikel 1

De Republiek Kroatië treedt toe tot de Overeenkomst inzake zeevervoer tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de regering van de Volksrepubliek China anderzijds, die is ondertekend te Brussel op 6 december 2002 en in werking is getreden op 1 maart 2008 (hierna de „overeenkomst” genoemd).

Artikel 2

De tekst van de overeenkomst in de Kroatische taal, die als bijlage aan dit Protocol is gehecht, is authentiek onder dezelfde voorwaarden als de andere teksten die zijn opgesteld overeenkomstig artikel 14 van de overeenkomst.

Artikel 3

De overeenkomstsluitende partijen stellen elkaar via diplomatieke kanalen op de hoogte van de interne juridische procedures voor de inwerkingtreding van dit protocol. Het protocol treedt in werking op de dag waarop de laatste geschreven kennisgeving wordt ontvangen.

Artikel 4

Dit protocol is opgesteld in tweevoud in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Chinese taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

GEDAAN te Brussel, eenentwintig december tweeduizend achttien.