Protocol
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
Verzoeken om teruggaaf van belasting die in strijd met de bepalingen van de artikelen 8, 9 en 10 is geheven, moeten bij de bevoegde autoriteit van de Staat die de belasting heeft
geheven, worden ingediend binnen een tijdvak van zes jaren na het einde van het jaar
waarin de belasting is geheven.
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
Het is wel te verstaan, dat interest en royalty's, betaald door een inwoner van Ierland
aan een inwoner van Nederland, bij de berekening van de ten laste van de schuldenaar
geheven corporation profits tax (winstbelasting van lichamen) in aftrek worden toegelaten.
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
Een natuurlijke persoon die aan boord van een schip woont zonder in een van de Staten
een duurzaam tehuis tot zijn beschikking te hebben, wordt geacht inwoner te zijn van
de Staat waar het schip zijn thuishaven heeft.
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
De inkomsten bedoeld in artikel 18, eerste lid, die worden betaald door Nederland of een staatkundig onderdeel of een plaatselijk
publiekrechtelijk lichaam daarvan, zijn vrijgesteld van Ierse belasting, tenzij de
genieter staatsburger van Ierland is zonder tevens onderdaan van Nederland te zijn.
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
Het is wel te verstaan dat, wat de Nederlandse inkomstenbelasting of vennootschapsbelasting
betreft, de grondslag bedoeld in artikel 22, eerste lid, is het onzuivere inkomen of de winst in de zin van de Nederlandse wetten op de inkomstenbelasting,
onderscheidenlijk de vennootschapsbelasting.
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
De bepalingen van artikel 24 mogen niet aldus worden uitgelegd dat zij Ierland verplichten aan een ander lichaam
dan een lichaam, dat in Ierland is opgericht en dat voor de toepassing van de income
tax aldaar gevestigd is, enige vermindering of vrijstelling te verlenen, voorzien
bij de bepalingen van
-
(i) de „Finance (Profits of Certain Mines) (Temporary Relief from Taxation) Act, 1956
(No. 8 of 1956)”, zoals deze op de datum van ondertekening van de Overeenkomst van
kracht is, of
-
(ii) Deel II van de „Finance (Miscellaneous Provisions) Act, 1956 (No. 47 of 1956)”, zoals
deze op de datum van ondertekening van de Overeenkomst van kracht is, of
-
(iii) Hoofdstuk II of Hoofdstuk III van Deel XXV van de „Income Tax Act, 1967 (No. 6 of
1967)”, zoals deze op de datum van ondertekening van de Overeenkomst van kracht is.
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
De verplichting tot het uitwisselen van inlichtingen sluit niet de verplichting in
inlichtingen uit te wisselen die verkregen zijn van banken of van daarmede gelijkgestelde
instellingen. De uitdrukking „daarmede gelijkgestelde instellingen” omvat onder andere
verzekeringsmaatschappijen.
VIII.
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
Overeengekomen is dat, indien voor de Ierse income tax (inkomstenbelasting) betrekking
hebbende op dividenden betaald door een lichaam dat inwoner van Ierland is, krachtens
de bepalingen van Deel XXV van de „Income Tax Act, 1967 (No. 6 of 1967)”, zoals deze
op de datum van ondertekening van de Overeenkomst van kracht is, gedurende een beperkte
tijd een algehele vrijstelling of een vermindering is verleend, ten einde de economische
ontwikkeling te bevorderen, met betrekking tot deze dividenden is voldaan aan de in
de bepalingen van de Nederlandse wetgeving inzake vennootschapsbelasting neergelegde
voorwaarde van onderworpenheid aan een gelijksoortige belasting.
IX.
[Regeling vervallen per 01-01-2021]
Dit Protocol dient te worden bekrachtigd en de akten van bekrachtiging zullen te Dublin
worden uitgewisseld. Het treedt gelijktijdig met de heden ondertekende Overeenkomst
in werking en heeft dezelfde geldigheidshuur als de Overeenkomst heeft ingevolge de
artikelen 30 en 31.