De Regeringen welke deze Overeenkomst hebben ondertekend, Leden van de Raad van Europa,
Overwegende dat de verbetering der geneeswijzen een belangrijk aspect vormt van de
sociale vooruitgang, waarvan de bevordering in de betrokken landen wordt vermeld in
de preambule en in artikel 1 van het Statuut van de Raad van Europa als een der belangrijkste doelstellingen van de Raad;
Gezien het beginsel van gelijke sociale verzorging en gelijke medische behandeling
van onderdanen van landen-leden, dat bij de ondertekening van de Interim-Overeenkomsten
betreffende sociale zekerheid en van het Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand, voorop stond;
Verlangend aan elke oorlogsverminkte die onderdaan is van een der landen-leden alle
in deze landen bestaande geneeswijzen ter beschikking te stellen en derhalve de hoop
uitsprekend dat de volkeren van Europa een stelsel van onderlinge uitwisseling, niet
alleen van verminkten, doch eveneens van medische behandelingswijzen en van medisch
personeel, zullen invoeren;
Overwegende dat zulke uitwisselingen belangrijk zouden bijdragen tot de bevordering
onder de volkeren van Europa van een geest van saamhorigheid en algemeen begrip,
Zijn het volgende overeengekomen:
In de zin van deze Overeenkomst worden onder de uitdrukking „verminkten” verstaan
alle militairen en burgers die, als gevolg van oorlog, een amputatie hebben ondergaan
of aan motorische storingen lijden.
De bepalingen van deze Overeenkomst kunnen te zijner tijd worden uitgebreid tot andere
categorieën invaliden door een briefwisseling tussen twee of meer der Overeenkomstsluitende
Partijen.
De Overeenkomstsluitende Partijen zullen, door tussenkomst van de Secretaris-Generaal
van de Raad van Europa, technische gegevens uitwisselen aangaande de medische behandeling
welke de verminkten in hun onderscheidene landen ondergaan.
Zij zullen in het bijzonder mededeling doen van de speciale behandelingswijzen welke
in hun landen op de verschillende categorieën verminkten kunnen worden toegepast,
alsmede van de mogelijkheden tot het ontvangen van verminkten die onderdanen zijn
van de andere Partijen.
Elk der Overeenkomstsluitende Partijen zal binnen haar grondgebied, met inachtneming
van de in lid 2 van het vorig artikel aangegeven beperkingen, onderdanen van de andere
Partijen, waarvoor wordt ingestaan dat zij verminkten zijn, ontvangen om hen in de
gelegenheid te stellen speciale behandelingen waaraan zij behoefte hebben en die in
hun eigen land niet beschikbaar zijn, te ondergaan.
Het bevoegde Ministerie van het land dat verantwoordelijk is voor de verminkte die
een verzoek om toelating doet, zal zulk een verzoek rechtstreeks zenden aan het bevoegde
Ministerie in het land dat in staat is de gewenste behandeling te verlenen. Elk geval
zal afzonderlijk tussen voornoemde Partijen worden geregeld.
De Overeenkomstsluitende Partijen zullen de levering aan elkander van prothesen en
van orthopedische hulpmiddelen bevorderen waar deze ontbreken en hun verminkten er
dringend behoefte aan hebben.
Elk der Overeenkomstsluitende Partijen zal ernaar streven medisch personeel en vakkundig
technisch personeel van een andere Partij op haar grondgebied te ontvangen opdat dit
personeel zijn opleiding in de diverse geneeswijzen, in het vervaardigen van prothesen
en in de functionele revalidatie van verminkten kan voltooien.
De kosten voortvloeiende uit de toepassing van de bepalingen van de artikelen 3 en
5 van deze Overeenkomst komen uitsluitend ten laste van het aanvragende land.
Het ontvangende land zal zoveel mogelijk het bedrag van deze kosten beperken.
Deze Overeenkomst staat ter ondertekening open voor de Leden van de Raad van Europa,
welke tot de Overeenkomst kunnen toetreden door middel van:
-
1. ondertekening zonder voorbehoud van bekrachtiging,
-
2. ondertekening onder voorbehoud van bekrachtiging.
De akten van bekrachtiging zullen worden nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van
de Raad van Europa.
Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand welke volgt op de
dag waarop drie Leden van de Raad, overeenkomstig artikel 7, zonder voorbehoud van
bekrachtiging deze Overeenkomst hebben ondertekend of deze hebben bekrachtigd.
Met betrekking tot elk Lid van de Raad dat daarna deze Overeenkomst zonder voorbehoud
van bekrachtiging ondertekent of deze bekrachtigt, treedt deze Overeenkomst in werking
op de eerste dag van de maand welke volgt op de ondertekening of op de nederlegging
van de akte van bekrachtiging.
Het Comité van Ministers van de Raad van Europa kan elke Staat die geen lid is van
de Raad, uitnodigen tot deze Overeenkomst toe te treden. Zulk een toetreding wordt
van kracht op de eerste dag van de maand welke volgt op de nederlegging van de akte
van toetreding.
De Secretaris-Generaal van de Raad van Europa zal de Leden van de Raad in kennis stellen:
-
(a) van de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst en van de namen der Leden
die zonder voorbehoud van bekrachtiging deze Overeenkomst hebben ondertekend of deze
hebben bekrachtigd;
-
(b) van de nederlegging van elke akte van toetreding overeenkomstig artikel 9;
-
(c) van elke overeenkomstig artikel 11 ontvangen kennisgeving en van de datum waarop het
in deze kennisgeving bepaalde van kracht wordt.
Deze Overeenkomst blijft voor onbepaalde tijd van kracht.
Elke Overeenkomstsluitende Partij kan de toepassing van deze Overeenkomst te haren
aanzien beëindigen door hiervan kennisgeving te doen aan de Secretaris-Generaal van
de Raad van Europa met inachtneming van een termijn van een jaar.