Het Koninkrijk België,
de Republiek Bulgarije,
de Tsjechische Republiek,
het Koninkrijk Denemarken,
de Bondsrepubliek Duitsland,
de Republiek Estland,
Ierland,
de Helleense Republiek,
het Koninkrijk Spanje,
de Franse Republiek,
de Republiek Kroatië,
de Italiaanse Republiek,
de Republiek Cyprus,
de Republiek Letland,
de Republiek Litouwen,
het Groothertogdom Luxemburg,
Hongarije,
de Republiek Malta,
het Koninkrijk der Nederlanden,
de Republiek Oostenrijk,
de Republiek Polen,
de Portugese Republiek,
Roemenië,
de Republiek Slovenië,
de Slowaakse Republiek,
de Republiek Finland,
het Koninkrijk Zweden,
het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,
Partijen bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hierna „de lidstaten” genoemd,
de Europese Unie, hierna „de Unie” of „de EU” genoemd,
en
de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, hierna „EURATOM” genoemd
enerzijds, en
Oekraïne
anderzijds,
hierna gezamenlijk „de partijen” genoemd,
Rekening houdend met de nauwe historische betrekkingen en de steeds nauwere banden
tussen de partijen, en met hun wens om de betrekkingen nog uit te breiden en te versterken
op ambitieuze en innoverende wijze;
Belang hechtend aan nauwe en duurzame betrekkingen op basis van gemeenschappelijke
waarden als eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat, goed bestuur,
mensenrechten en fundamentele vrijheden, ook de rechten van personen die behoren tot
nationale minderheden, niet-discriminatie van personen die behoren tot minderheden,
respect voor diversiteit en menselijke waardigheid en gehechtheid aan de beginselen
van de een vrijemarkteconomie, waardoor Oekraïne gemakkelijker kan deelnemen aan Europees
beleid;
Zich ervan bewust dat Oekraïne als Europees land een gezamenlijke geschiedenis en
gemeenschappelijke waarden deelt met de lidstaten van de Europese Unie en bereid is
deze waarden te bevorderen;
Opmerkend dat Oekraïne belang hecht aan zijn Europese identiteit;
Rekening houdend met de krachtige steun van het volk in Oekraïne voor de Europese
koers van het land;
Bevestigend dat de Europese Unie de Europese ambities van Oekraïne erkent en de keuze
voor Europa toejuicht, ook inzake de verbintenis om een duurzame democratie en een
markteconomie uit te bouwen;
Erkennend dat de gemeenschappelijke waarden waarop de Europese Unie is gebouwd – democratie,
eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat –
ook essentiële elementen zijn van deze overeenkomst;
Erkennend dat de politieke associatie en de economische integratie van Oekraïne in
de Europese Unie zullen afhangen van de vooruitgang bij de uitvoering van deze overeenkomst
en de mate waarin Oekraïne kan zorgen dat de gemeenschappelijke waarden worden gerespecteerd,
en van de vooruitgang bij de afstemming op de EU op politiek, economisch en juridisch
vlak;
Zich ertoe verbindend uitvoering te geven aan alle beginselen en bepalingen van het
Handvest van de Verenigde Naties, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), met name de Slotakte
van Helsinki van 1975 van de Conferentie over veiligheid en samenwerking in Europa,
de slotdocumenten van de conferenties van Madrid en Wenen van 1991 en 1992, het Handvest
van Parijs voor een Nieuw Europa van 1990, de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens van de Verenigde Naties van 1948 en het Europees Verdrag betreffende de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 1950;
Strevend naar meer internationale vrede en veiligheid, en zich inzettend voor efficiënt
multilateralisme en de vreedzame oplossing van conflicten, met name door nauw samen
te werken binnen het kader van de Verenigde Naties (VN), de OVSE en de Raad van Europa;
Zich inzettend voor onafhankelijkheid, soevereiniteit, territoriale integriteit en
onschendbaarheid van de grenzen;
Strevend naar het nader tot elkaar brengen van standpunten inzake bilaterale, regionale
en internationale vraagstukken van wederzijds belang, rekening houdend met het gemeenschappelijk
buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) van de Europese Unie, met inbegrip van het
gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB);
Herinnerend aan de internationale verplichtingen van de partijen, tot de bestrijding
van de verspreiding van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor
en tot samenwerking inzake ontwapening en wapenbeheersing;
Strevend naar vorderingen in de hervormingen en het toenaderingsproces van Oekraïne
om zo bij te dragen tot de geleidelijke economische integratie en de verdieping van
de politieke associatie;
Overtuigd van de noodzaak voor Oekraïne om de politieke, sociaal-economische, juridische
en institutionele hervormingen door te voeren die nodig zijn om deze overeenkomst
efficiënt uit te voeren en bereid deze hervormingen in Oekraïne resoluut te ondersteunen;
Strevend naar economische integratie, onder meer met een diepe en brede vrijhandelsruimte
(Deep and Comprehensive Free Trade Area – DCFTA) die integraal deel uitmaakt van deze
overeenkomst, met inachtneming van de rechten en plichten die voortvloeien uit het
lidmaatschap van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) van de partijen, en met een uitgebreide
aanpassing van de regelgeving;
Erkennend dat een dergelijke diepe en brede vrijhandelsruimte in combinatie met het
bredere proces van de aanpassing van de regelgeving, zal bijdragen tot verdere economische
integratie in de interne markt van de Europese Unie, als beoogd in deze overeenkomst;
Zich inzettend voor de ontwikkeling van nieuw klimaat dat bevorderlijk is voor de
economische relaties tussen de partijen en vooral ook voor de ontwikkeling van handel,
investeringen en concurrentie, factoren die essentieel zijn voor de economische herstructurering
en modernisering;
Zich inzettend voor meer samenwerking op energiegebied, op basis van het engagement
van de partijen om het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap uit te voeren;
Zich inzettend voor de continuïteit van de energievoorziening, de vergemakkelijking
van de ontwikkeling van geschikte infrastructuur, betere marktintegratie en aanpassing
van de regelgeving aan kernaspecten van de Europese regelgeving, de stimulering van
energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen, evenals het zorgen
voor meer nucleaire veiligheid;
Zich inzettend voor meer dialoog – op basis van de fundamentele beginselen solidariteit,
wederzijds vertrouwen, medeverantwoordelijkheid en partnerschap – en samenwerking
inzake migratie, asiel en grensbeheer, via een integrale aanpak met aandacht voor
legale migratie en voor samenwerking bij het aanpakken van illegale migratie, mensenhandel
en de doeltreffende uitvoering van de overnameovereenkomst;
Erkennend dat het van belang is op termijn een visumvrije regeling in te voeren voor
de burgers van Oekraïne, mits aan alle voorwaarden voor een goed beheerde en veilige
mobiliteit wordt voldaan;
Zich inzettend voor de bestrijding van georganiseerde misdaad en witwaspraktijken,
tot het verminderen van de vraag naar en het aanbod van drugs en tot meer samenwerking
bij terrorismebestrijding;
Zich inzettend voor meer samenwerking inzake milieubescherming en tot de beginselen
van duurzame ontwikkeling en de groene economie;
Strevend naar meer contacten van mens tot mens;
Zich inzettend voor de bevordering van grensoverschrijdende en interregionale samenwerking;
Strevend naar geleidelijke afstemming van de wetgeving van Oekraïne op die van de
Unie volgens de bepalingen van deze Overeenkomst en naar concrete uitvoering;
In aanmerking nemend dat deze Overeenkomst geen afbreuk zal doen aan de betrekkingen
tussen de EU en Oekraïne en ruimte laat voor verdere ontwikkelingen;
Bevestigend dat de bepalingen van deze overeenkomst die binnen het toepassingsgebied
van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vallen, binden het Verenigd Koninkrijk en Ierland als afzonderlijke overeenkomstsluitende
partijen, en niet als deel van de Europese Unie, totdat de Europese Unie tezamen met
het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland Oekraïne ervan in kennis heeft gesteld dat het
Verenigd Koninkrijk en/of Ierland gebonden zijn als deel van de Europese Unie, overeenkomstig
Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten
aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht. Indien
het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland niet langer gebonden zijn als deel van de Europese
Unie overeenkomstig artikel 4 bis van Protocol nr. 21 of artikel 10 van Protocol nr. 36 betreffende de overgangsbepalingen, die aan de Verdragen zijn gehecht, moet de Europese Unie tezamen met het Verenigd
Koninkrijk en/of Ierland Oekraïne onmiddellijk in kennis stellen van iedere wijziging
in hun positie; in dat geval blijven zij op persoonlijke titel gebonden door de bepalingen
van de overeenkomst. Hetzelfde geldt voor Denemarken, overeenkomstig Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, dat aan die verdragen is gehecht,