I
De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft bij resolutie 429 (V) van 14
December 1950 besloten een Conferentie van Gevolmachtigden bijeen te roepen te Genève,
teneinde de opstelling te voltooien en tot ondertekening over te gaan van een Verdrag
betreffende de status van vluchtelingen, alsmede van een Protocol betreffende de status
van staatloze personen.
De Conferentie heeft van 2 tot 25 Juli 1951 op het Europees Bureau van de Verenigde
Naties te Genève vergaderd.
De Regeringen van de volgende zes en twintig Staten hadden vertegenwoordigers afgevaardigd,
die allen geldige geloofsbrieven of andere volmachten tot deelneming aan de werkzaamheden
der Conferentie hebben overgelegd.
Australië
|
Monaco
|
België
|
Nederland
|
Bondsrepubliek Duitsland
|
Noorwegen
|
Brazilië
|
Oostenrijk
|
Canada
|
Turkije
|
Columbia
|
Venezuela
|
Denemarken
|
Verenigd Koninkrijk van
|
Egypte
|
Groot-Britannië en Noord-
|
Frankrijk
|
Ierland
|
Griekenland
|
Verenigde Staten van Amerika
|
Heilige Stoel
|
Zuidslavië
|
Irak
|
Zweden
|
Israël
|
Zwitserland (de Zwitserse delegatie vertegenwoordigde ook Liechtenstein)
|
Italië
|
|
Luxemburg
|
|
De Regeringen van de twee volgende Staten waren door waarnemers vertegenwoordigd:
Cuba
Perzië
Overeenkomstig het verzoek van de Algemene Vergadering heeft de Hoge Commissaris van
de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen, zonder stemrecht, aan de beraadslagingen
der Conferentie deelgenomen.
De Internationale Arbeidsorganisatie en de Internationale Vluchtelingenorganisatie
waren op de Conferentie vertegenwoordigd, zonder stemrecht.
De Conferentie heeft de Raad van Europa uitgenodigd zich op de Conferentie te doen
vertegenwoordigen, zonder stemrecht.
Vertegenwoordigers van de volgende niet-gouvernementele organisaties, die consultatieve
status bij de Economische en Sociale Raad hebben, waren eveneens als waarnemers aanwezig:
Categorie A
Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen
Internationale Federatie van Christelijke Vakverenigingen
Interparlementaire Unie
Categorie B
Agoedath Israël Wereld Organisatie
Caritas Internationalis
Katholieke Internationale Vereniging voor Sociaal Werk
Commissie van de Kerken voor Internationale Zaken
Raad van Advies van Joodse Organisaties
Joodse Coördinatie Commissie
Wereldconsultatiebureau der Quakers
Internationale Vereniging voor Strafrecht
Internationaal Bureau voor de Unificatie van het Strafrecht
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationale Vrouwenraad
Internationale Federatie tot Behartiging van Belangen van Jonge Meisjes
Internationale Liga voor de Rechten van de Mens
Internationale Maatschappelijke Hulp
Internationale Vereniging voor Kinderbescherming
Internationale Katholieke Vrouwen Unie
Pax Romana
Internationale Vrouwenliga voor Vrede en Vrijheid
Adviescommissie voor het Joodse Wereldcongres
Wereld vereniging voor Liberale Joden
Wereldfederatie voor Jonge Vrouwen
Register
Internationaal Hulpcomité voor Intellectuelen
Liga van Rode Kruis Verenigingen
Permanente Commissie van Liefdadige Organisaties
Wereldbond van padvindsters
World University Service
De vertegenwoordigers van de niet-gouvernementele organisaties die consultatieve status
bij de Economische en Sociale Raad hebben, en de vertegenwoordigers van de organisaties
die door de Secretaris-Generaal zijn opgenomen in het, in paragraaf 17 van resolutie
288 B (X) van de Economische en Sociale Raad bedoelde register, hadden krachtens het
door de Conferentie aangenomen huishoudelijk reglement het recht schriftelijk of mondeling
verklaringen af te leggen.
De Conferentie heeft de heer Knud Larsen, vertegenwoordiger van Denemarken, tot Voorzitter
en de heer A. Herment, vertegenwoordiger van België, en de heer Talat Miras, vertegenwoordiger
van Turkije, tot Vice-Voorzitters gekozen.
Op de tweede zitting heeft de Conferentie, op voorstel van de Egyptische vertegenwoordiger,
met algemene stemmen besloten de Heilige Stoel uit te nodigen een gevolmachtigd vertegenwoordiger
om deel te nemen aan de werkzaamheden van de Conferentie, af te vaardigen. Op 10 Juli
1951 heeft de vertegenwoordiger van de Heilige Stoel zijn plaats op de Conferentie
ingenomen.
De Conferentie heeft als agenda aangenomen de voorlopig door de Secretaris-Generaal
opgestelde agenda (A/CONF. 2/2/Rev. 1). Zij heeft eveneens het voorlopig, door de
Secretaris-Generaal opgestelde huishoudelijk reglement aangenomen, onder toevoeging
van een bepaling, op grond waarvan een vertegenwoordiger van de Raad van Europa werd
gemachtigd zonder stemrecht aan de Conferentie deel te nemen en voorstellen in te
dienen (A/CONF. 2/3/Rev. 1).
Overeenkomstig het huishoudelijk reglement van de Conferentie hebben de Voorzitter
en de Vice-Voorzitters de geloofsbrieven van de vertegenwoordigers onderzocht en op
17 Juli 1951 van de resultaten van dit onderzoek verslag aan de Conferentie uitgebracht.
De Conferentie heeft dit rapport aangenomen.
De Conferentie heeft als uitgangspunt voor haar besprekingen genomen het ontwerp-verdrag
betreffende de status van vluchtelingen en het ontwerp-protocol betreffende de status
van staatloze personen, opgesteld door de Commissie ad hoc betreffende vluchtelingen
en staatloze personen tijdens haar tweede zitting, welke van 14 tot 25 Augustus 1950
te Genève plaats vond, met uitzondering van de preambule en artikel 1 (Definitie van
de term „vluchteling") van het ontwerp-verdrag. De aan de Conferentie voorgelegde
tekst van de preambule was die welke de Economische en Sociale Raad op 11 Augustus
1950 bij resolutie 319 B II (XI) had aangenomen. De aan de Conferentie voorgelegde
tekst van artikel 1 was die welke de Algemene Vergadering op 14 December 1950 had
aanbevolen en in de bijlage van resolutie 429 (V) is opgenomen. Deze tekst was de
gewijzigde tekst welke door de Economische en Sociale Raad bij resolutie B II (XI)
was aangenomen.
De Conferentie heeft het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen in twee lezingen
aanvaard. Vóór de tweede lezing heeft zij een stijl-commissie ingesteld, bestaande
uit de Voorzitter en de vertegenwoordigers van België, Frankrijk, Israël, Italië,
het Verenigd Koninkrijk van Groot-Britannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten
van Amerika, tezamen met de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen; deze commissie
koos de heer G. Warren, vertegenwoordiger van de Verenigde Staten van Amerika, tot
Voorzitter. De stijl-commissie heeft de door de Conferentie in eerste lezing aangenomen
tekst gewijzigd in het bijzonder uit een oogpunt van taal en overeenstemming tussen
de Engelse en Franse tekst.
Op 25 Juli werd het Verdrag met 24 tegen 0 stemmen en geen onthoudingen aangenomen.
Het staat open voor ondertekening op het Europees Bureau van de Verenigde Naties van
28 Juli tot 31 Augustus 1951. Het zal wederom voor ondertekening worden opengesteld
op de permanente Zetel van de Verenigde Naties te New-York van 17 September 1951 tot
31 December 1952.
De Engelse en Franse teksten van het Verdrag, welke gelijkelijk authentiek zijn, zijn
aan deze Slotakte gehecht.
II
De Conferentie heeft met 17 tegen 3 stemmen en 3 onthoudingen besloten, dat de titels
van de hoofdstukken en van de artikelen van het Verdrag voor practische doeleinden
zijn opgenomen en geen interpretatief bestanddeel daarvan uitmaken.
III
Ten aanzien van het ontwerp-protocol betreffende de status van staatloze personen
heeft de Conferentie de volgende resolutie aangenomen:
„De Conferentie,
„In beschouwing genomen hebbende het ontwerp-protocol betreffende de status van staatloze
personen,
„Overwegende, dat dit onderwerp nog een diepgaande studie vereist,
„Besluit te dezer zake geen beslissing te nemen tijdens deze Conferentie en verwijst
het ontwerp-protocol voor een nadere studie terug naar de daarvoor in aanmerking komende
organen van de Verenigde Naties".
IV
De Conferentie heeft met algemene stemmen de volgende aanbevelingen aangenomen:
-
A „De Conferentie,
„Overwegende, dat de verstrekking en erkenning van reisdocumenten noodzakelijk zijn
om het reizen van vluchtelingen en, in het bijzonder, hun nieuwe vestiging te vergemakkelijken,
„Verzoekt uitdrukkelijk aan de Regeringen die partij zijn bij de op 15 October 1946
te Londen ondertekende Intergouvernementele Overeenkomst betreffende de afgifte van
een reisdocument aan vluchtelingen, of die de geldigheid van de in overeenstemming
met die Overeenkomst afgegeven reisdocumenten erkennen, voort te gaan zodanige reisdocumenten
te verstrekken of te erkennen, en deze reisdocumenten te verstrekken aan vluchtelingen
die onder de omschrijving van artikel 1 van het Verdrag betreffende de status van
vluchtelingen vallen, of de aldus aan deze personen verstrekte reisdocumenten te erkennen,
totdat zij de uit artikel 28 van genoemd Verdrag voortvloeiende verplichtingen op
zich hebben genomen".
-
B „De Conferentie,
„Overwegende, dat de eenheid van het gezin - de natuurlijke en fundamentele groepseenheid
van de maatschappij - een wezenlijk recht van de vluchteling is en dat deze eenheid
voortdurend wordt bedreigd, en
„Met voldoening vaststellend, dat, volgens het officieel commentaar van de Commissie
ad hoc betreffende de staatloosheid en aanverwante vraagstukken (E/1618, blz. 38)
de aan een vluchteling verleende rechten eveneens van toepassing zijn op zijn gezinsleden,
„Beveelt de Regeringen aan, de nodige maatregelen te nemen voor de bescherming van
het gezin van de vluchteling, in het bijzonder teneinde:
-
„1) De handhaving van de eenheid van het gezin van de vluchteling te verzekeren, in het
bijzonder in de gevallen waarin het hoofd van het gezin aan de voor de toelating in
een bepaald land vereiste voorwaarden heeft voldaan;
-
2) De bescherming van minderjarige vluchtelingen te verzekeren, in het bijzonder onbegeleide
kinderen en jonge meisjes, met name wat betreft voogdij en adoptie".
-
C „De Conferentie,
„Overwegende, dat de vluchteling in moreel, wettelijk en materieel opzicht de steun
behoeft van sociale diensten, in het bijzonder die van de bevoegde niet-gouvernementele
organisaties,
„Beveelt de Regeringen en inter-gouvernementele organen aan, de werkzaamheden van
de behoorlijk voor haar taak berekende organisaties te vergemakkelijken, aan te moedigen
en te ondersteunen".
-
D „De Conferentie,
„Overwegende, dat nog velen hun land van herkomst om redenen van vervolging verlaten
en dat zij op grond van hun bijzondere positie recht hebben op speciale bescherming,
„Beveelt de Regeringen aan, voort te gaan vluchtelingen op haar grondgebied op te
nemen, en in een ware geest van internationale solidariteit samen te werken, opdat
deze vluchtelingen asyl kunnen vinden en in staat worden gesteld zich opnieuw te vestigen".
-
E „De Conferentie,
„Geeft uiting aan de hoop, dat het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
als een voorbeeld zal dienen, dat de grenzen van de contractuele betekenis van het
"Verdrag zal overschrijden, en dat het alle Staten zal opwekken om de zich op hun
grondgebied als vluchteling bevindende personen die niet onder de bepalingen van het
Verdrag vallen, zoveel mogelijk dienovereenkomstig te behandelen".