-
a.
Dividenden
Volgens de Duitse wetgeving zijn dividenden die door Duitse vennootschappen aan niet-inwoners
worden betaald, onderworpen aan een bronheffing van 25% (Kapitalertrags-teuer). Ook
is aan een bronheffing van 25% onderworpen interest uit conver-teerbare obligaties
en winstdelende obligaties. Bij de uitbetaling is de Duitse schuldenaar van de dividenden
en de voormelde interest verplicht de volle belasting in te houden en af te dragen
aan het bevoegde ‘Finanzamt’. De Nederlandse gerechtigde tot de opbrengsten moet,
indien hij aanspraak wil maken op vermindering van belasting, een verzoek om teruggave
van de volgens de Overeenkomst te veel ingehouden Kapitalertragsteuer indienen. Het
verzoek om teruggave van die belasting moet door de belanghebbende inwoner van Nederland
worden gedaan op een daartoe ingesteld formulier ‘DBA/NL/Div.’ (Verzoek om teruggaaf
van de Duitse ingehouden belasting op kapitaalopbrengsten overeenkomstig de Overeenkomst
tot het vermijden van dubbele belastingheffing tussen de Bondsrepubliek Duitsland
en het Koninkrijk der Nederlanden). Nadat de verzoeker de drie exemplaren van het
formulier heeft ingevuld en ondertekend, bewaart hij het derde exemplaar als afschrift
en zendt hij de exemplaren 1 en 2 aan de inspecteur van de eenheid van de Belastingdienst
binnen wiens ambtsgebied hij woont of gevestigd is. Vorenbedoelde inspecteur houdt
het eerste exemplaar achter voor het dossier van de verzoeker en geeft het tweede
exemplaar, nadat hij daarop de vereiste verklaring heeft gesteld, aan de verzoeker
terug. De verzoeker moet dit exemplaar met de bewijsstukken (de aard van de bij te
voegen bewijsstukken is in de toelichting op de achterzijde van het derde exemplaar
van het formulier vermeld) toezenden aan het ‘Bundesamt für Finanzen’, D-53221 Bonn.
Van deze instantie ontvangt de verzoeker het bedrag van de teruggaaf. In afwijking
van de hiervoor vermelde teruggaafprocedure kan de belanghebbende inwoner van Nederland
die deelnemingsdividend ontvangt als bedoeld in onderdeel a, eerste alinea, tweede
volzin, van voormeld artikel 1 de uit de Overeenkomst voortvloeiende vermindering
van Duitse Kapitalertragsteuer reeds aan de bron verkrijgen. Daartoe dient de belanghebbende
inwoner van Nederland gebruik te maken van het formulier ‘DBA/Allg. Freist./Div.’
(Antrag auf Teilfreistellung von der deutschen Abzugssteuer von Kapitalerträgen nach
§50d Einkommensteuergesetz (EStG) in Verbindung mit §44d EStG bzw. nach dem Doppel-besteuerungsabkommen
der Bundesrepublik Deutschland mit .....).
Nadat de verzoeker de drie exemplaren van het formulier heeft ingevuld en ondertekend,
bewaart hij het derde exemplaar als afschrift en zendt hij de exemplaren 1 en 2 aan
de inspecteur van de eenheid van de Belastingdienst binnen wiens ambtsgebied hij woont
of gevestigd is. Vorenbedoelde inspecteur houdt het eerste exemplaar achter voor het
dossier van de verzoeker en geeft het tweede exemplaar, nadat hij daarop de vereiste
verklaring heeft gesteld, aan de verzoeker terug. De verzoeker moet dit exemplaar
met de bewijsstukken (de aard van de bij te voegen bewijsstukken is in de toelichting
bij het formulier vermeld) toezenden aan het ‘Bundesamt für Finanzen’, D-53221 Bonn.
Van deze instantie ontvangt de verzoeker een vrijstellingsbeschikking, die hij vervolgens
moet zenden aan de Duitse schuldenaar van de dividenden. Op basis van deze vrijstellingsbeschikking
mag de Duitse schuldenaar de dividenden uitbetalen onder inhouding van Duitse Kapitalertragsteuer
naar ten hoogste het in de Overeenkomst neergelegde percentage. De door het ‘Bundesamt
für Finanzen’ afgegeven vrijstellingsbeschikking geldt voor een periode van ten hoogste
drie jaar en wordt slechts afgegeven onder de voorwaarde dat de aanvrager of zijn
gemachtigde binnen 5 maanden na het verstrijken van een jaar waarvoor de vrijstelling
geldt, het ‘Bundesamt für Finanzen’ mededeling doet van de in het desbetreffende jaar
ontvangen dividenden.
Het hiervoor vermelde formulier ‘DBA/Allg. Freist./Div.’ mag overigens ook worden
gebruikt door inwoners van Nederland die vanuit de Bondsrepubliek Duitsland deelnemingsdividenden
ontvangen die voldoen aan de voorwaarden van de EG-richtlijn (moeder-dochterrichtlijn)
van 23 juli 1990, nr. 90/435, of die vanuit de Bondsrepubliek Duitsland deelnemingsdividenden
ontvangen die voldoen aan de voorwaarden van artikel 44d van de Duitse Einkommensteuergesetz
(EStG) (deelneming, op basis van wederkerigheid, van 10% gedurende een ononderbroken
periode van ten minste 12 maanden voor het tijdstip van het ontstaan van de verschuldigdheid
van de Kapitalertragsteuer over de dividenden).
-
b.
Royalty's Krachtens par. 50a, vierde lid, van de Duitse wet op de inkomstenbelasting zijn royalty's
en soortgelijke vergoedingen uit bronnen in de Bondsrepubliek Duitsland, die aan een
niet-inwoner worden toegekend, onderworpen aan een bronheffing ten bedrage van 25%
van het brutobedrag van de vergoedingen. Bij de uitbetaling is de Duitse schuldenaar
van de vergoedingen verplicht de volle belasting in te houden en af te dragen aan
het bevoegde ‘Finanzamt’. Indien de uiteindelijk gerechtigde tot de royalty's een
inwoner is van Nederland, mag de Duitse schuldenaar van de royalty's gedurende een
bepaalde periode afzien van inhouding van belasting indien het ‘Bundesamt für Finanzen’
te Bonn hem op schriftelijke aanvraag van de verkrijger van de inkomsten daartoe machtigt.
Het verzoek om vrijstelling van de Duitse bronbelasting op royalty's moet door de
belanghebbende inwoner van Nederland worden gedaan op een daartoe ingesteld formulier
‘Verzoek om afgifte van een verklaring voor vrijstelling inzake royalty's en soortgelijke
vergoedingen, ingediend op grond van het dubbelbelastingverdrag tussen de Bondsrepubliek
Duitsland en Nederland (DBA/ Allegem. (Niederl. Fassung)’. Nadat de verzoeker de drie
exemplaren van het formulier heeft ingevuld en ondertekend, bewaart bij het derde
exemplaar als afschrift en zendt hij de exemplaren 1 en 2 aan de inspecteur van de
Belastingdienst binnen wiens ambtsgebied hij woont of gevestigd is. De vorenbedoelde
inspecteur houdt het eerste exemplaar achter voor het dossier van de rechthebbende
en geeft het tweede exemplaar, nadat hij daarop de vereiste verklaring heeft gesteld,
aan de verzoeker terug. De verzoeker moet dit exemplaar met de bewijsstukken (de aard
van de bij te voegen bewijsstukken is in de toelichting op de achterzijde van het
derde exemplaar van het formulier vermeld) toezenden aan hethet ‘Bundesamt für Finanzen’,
D-53221 Bonn. 3. Het Bundesamt für Finanzen deelt in alle gevallen zijn beslissing
aan de verzoeker mede. De door deze instantie afgegeven verklaring voor vrijstelling
is, tenzij zij eerder wordt ingetrokken, drie jaar geldig. Zijn royalty's en soortgelijke
vergoedingen door een Nederlandse rechthebbende genoten onder inhouding van 25% belasting,
dan dient deze, indien hij zijn aanspraak op belastingvrijstelling geldend wil maken,
een aan alle eisen voldoend verzoek om teruggave aan het ‘Bundesamt für Finanzen’,
Friedhofstrasse 1, D-5300 Bonn te richten. Voor het verzoek is geen speciaal formulier
voorgeschreven. Het verzoek om teruggaaf kan worden gekoppeld aan het verzoek om vrijstelling
voor latere jaren.
-
c.
Termijn van indiening van verzoeken om teruggaaf van belasting Aanspraken op teruggaaf moeten binnen 4 jaar geldend worden gemaakt. Deze termijn
vangt aan na afloop van het kalenderjaar waarin de opbrengst is genoten.
Voorbeeld: dividenden, interest uit converteerbare obligaties en winstdelende obligaties
en royalty's zijn op 1 februari 1989 genoten: verzoektermijn eindigt op 31 december
1993.
-
d.
Beslissing van het ‘Bundesamt für Finanzen’ en rechtsmiddelen Indien het ingediende verzoek om teruggaaf of vrijstelling niet of niet geheel wordt
ingewilligd, zal het ‘Bundesamt für Finanzen’ zijn beslissing bij beschikking mededelen,
waartegen de verzoeker binnen één maand een bezwaarschrift kan indienen. Tegen de
beslissing van het ‘Bundesamt für Finanzen’ op het bezwaarschrift kan de verzoeker
beroep aantekenen bij het bevoegde ‘Finanzgericht’.
-
e.
Verkrijgbaarheid van de formulieren De in de onderdelen a en b van dit artikel bedoelde formulieren zijn verkrijgbaar
in Nederland bij de Belastingdienst/Centrum voor facilitaire dienstverlening, Afdeling
Logistiek reprografisch centrum, Postbus 1314, 7301 BN Apeldoorn, en in de Bondsrepubliek
Duitsland bij het Bundesamt für Finanzen, D-53221 Bonn..
-
f.
Inlichtingen Voor nadere inlichtingen over de Duitse bronheffingen op dividenden, interest uit
converteerbare obligaties en winstdelende obligaties en royalty's kan men zich wenden
tot het Bundesamt für Finanzen’, D-53221 Bonn.