Europese Overeenkomst inzake de bescherming van landbouwhuisdieren, Straatsburg, 10-03-1976

Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen.
Geraadpleegd op 28-03-2024.
Geldend van 22-10-1981 t/m heden

Europese Overeenkomst inzake de bescherming van landbouwhuisdieren

Authentiek : EN

European Convention for the protection of animals kept for farming purposes

The member States of the Council of Europe signatory hereto,

Considering that it is desirable to adopt common provisions for the protection of animals kept for farming purposes, particularly in modern intensive stock-farming systems,

Have agreed as follows:

CHAPTER I. General Principles

Article 1

[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen]

This Convention shall apply to the keeping, care and housing of animals, and in particular to animals in modern intensive stock-farming systems. For the purposes of this Convention “animals” shall mean animals bred or kept for the production of food, wool, skin or fur or for other farming purposes, and “modern intensive stock-farming systems” shall mean systems which predominantly employ technical installations operated principally by means of automatic processes.

Article 2

Each Contracting Party shall give effect to the principles of animal welfare laid down in Articles 3 to 7 of this Convention.

Article 3

[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen]

Animals shall be housed and provided with food, water and care in a manner which - having regard to their species and to their degree of development, adaptation domestication - is appropriate to their physiological and ethological needs in accordance with established experience and scientific knowledge.

Article 4

  • 1 The freedom of movement appropriate to an animal, having regard to its species and in accordance with established experience and scientific knowledge, shall not be restricted in such a manner as to cause it unnecessary suffering or injury.

  • 2 Where an animal is continuously or regularly tethered or confined, it shall be given the space appropriate to its physiological and ethological needs in accordance with established experience and scientific knowledge.

Article 5

The lighting, temperature, humidity, air circulation, ventilation, and other environmental conditions such as gas concentration or noise intensity in the place in which an animal is housed, shall - having regard to its species and to its degree of development, adaptation and domestication - conform to its physiological and ethological needs in accordance with established experience and scientific knowledge.

Article 6

[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen]

No animal shall be provided with food or liquid in a manner, nor shall such food or liquid contain any substance, which may cause unnecessary suffering or injury.

Article 7

[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen]

  • 1 The condition and state of health of animals shall be thoroughly inspected at intervals sufficient to avoid unnecessary suffering and in the case of animals kept in modern intensive stock-farming systems at least once a day.

  • 2 The technical equipment used in modern intensive stock-farming systems shall be thoroughly inspected at least once a day, and any defect discovered shall be remedied with the least possible delay. When a defect cannot be remedied forthwith, all temporary measures necessary to safeguard the welfare of the animals shall be taken immediately.

CHAPTER II. Detailed Implementation

Article 8

  • 1 A Standing Committee shall be set up within a year of the entry into force of this Convention.

  • 2 Each Contracting Party shall have the right to appoint a representative to the Standing Committee. Any member State of the Council of Europe which is not a Contracting Party to the Convention shall have the right to be represented on the Committee by an observer.

  • 3 The Secretary General of the Council of Europe shall convene the Standing Committee whenever he finds it necessary and in any case when a majority of the representatives of the Contracting Parties or the representative of the European Economic Commodity, being itself a Contracting Party, request its convocation.

  • 4 A majority of representatives of the Contracting Parties shall constitute a quorum for holding a meeting of the Standing Committee.

  • 5 The Standing Committee shall take its decision by a majority of the votes cast; however, unanimity of the votes cast shall be required for:

    • a. the adoption of the recommendations provided for in paragraph 1 of Article 9;

    • b. the decision to admit observers other than those referred to in paragraph 2 of this Article;

    • c. the adoption of the report referred to in Article 13; this report could set out, where appropriate, divergent opinions.

  • 6 Subject to the provisions of this Convention, the Standing Committee shall draw up its own Rules of Procedure.

Article 9

  • 1 The Standing Committee shall be responsible for the elaboration and adoption of Recommendations to the Contracting Parties containing detailed provisions for the implementation of the principles set out in Chapter I of this Convention, to be based on scientific knowledge concerning the various species of animals.

  • 2 For the purpose of carrying out its responsibilities under paragraph 1 of this Article, the Standing Committee shall follow developments in scientific research and new methods in animal husbandry.

  • 3 Unless a longer period is decided upon by the Standing Committee, a Recommendation shall become effective as such six months after the date of its adoption by the Committee. As from the date when a Recommendation becomes effective each Contracting Party shall either implement it or inform the Standing Committee by notification to the Secretary General of the Council of Europe of the reasons why it has decided that it cannot implement the Recommendation or can no longer implement it.

  • 4 If two or more Contracting Parties or the European Economic Community, being itself a Contracting Party, have given notice in accordance with paragraph 3 of this Article of their decision not to implement or no longer to implement a Recommendation, that Recommendation shall cease to have effect.

Article 10

The Standing Committee shall use its best endeavours to facilitate a friendly settlement of any difficulty which may arise between Contracting Parties concerning the implementation of this Convention.

Article 11

The Standing Committee may express an advisory opinion on any question concerning the protection of animals at the request of a Contracting Party.

Article 12

Each Contracting Party may appoint one or more bodies from which the Standing Committee may request information and advice to assist it in its work. Contracting Parties shall communicate to the Secretary General of the Council of Europe the names and addresses of such bodies.

Article 13

The Standing Committee shall submit to the Committee of Ministers of the Council of Europe, at the expiry of the third year after the entry into force of this Convention and of each further period of three years, a report on its work and on the functioning of the Convention, including if it deems it necessary proposals for amending the Convention.

CHAPTER III. Final Provisions

Article 14

  • 1 This Convention shall be open to signature by the member States of the Council of Europe and by the European Economic Community. It shall be subject to ratification, acceptance or approval. Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe.

  • 2 This Convention shall enter into force six months after the date of the deposit of the fourth instrument of ratification, acceptance or approval by a member State of the Council of Europe.

  • 3 In respect of a signatory Party ratifying, accepting or approving after the date referred to in paragraph 2 of this Article, the Convention shall enter into force six months after the date of the deposit of its instrument of ratification, acceptance or approval.

Article 15

  • 1 After the entry into force of this Convention, the Committee of Ministers of the Council of Europe may, upon such terms and conditions as it deems appropriate, invite any non-member State to accede thereto.

  • 2 Such accession shall be effected by depositing with the Secretary General of the Council of Europe an instrument of accession which shall take effect six months after the date of its deposit.

Article 16

  • 1 Any Contracting Party may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, specify the territory or territories to which this Conventionshall apply.

  • 2 Any Contracting Party may, when depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession or at any later date, by declaration addressed to the Secretary General of the Council of Europe, extend this Convention to any other territory or territories specified in the declaration and for whose international relations it is responsible or on whose behalf it is authorised to give undertakings.

  • 3 Any declaration made in pursuance of the preceding paragraph may, in respect of any territory mentioned in such declaration, be withdrawn according to the procedure laid down in Article 17 of this Convention.

Article 17

  • 1 Any Contracting Party may, in so far as it is concerned, denounce this Convention by means of a notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe.

  • 2 Such denunciation shall take effect six months after the date of receipt by the Secretary General of such notification.

Article 18

The Secretary General of the Council of Europe shall notify the member States of the Council and any Contracting Party not a Member of the Council of:

  • a. any signature;

  • b. any deposit of an instrument of ratification, acceptance, approval or accession;

  • c. any date of entry into force of this Convention in accordance with Articles 14 and 15 thereof;

  • d. any Recommendation of the kind referred to in paragraph 1 of Article 9 and the date on which it takes effect;

  • e. any notification received in pursuance of the provisions of paragraph 3 of Article 9;

  • f. any communication received in pursuance of the provisions of Article 12;

  • g. any declaration received in pursuance of the provisions of paragraphs 2 and 3 of Article 16;

  • h. any notification received in pursuance of the provisions of Article 17 and the date on which denunciation takes effect.

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention.

DONE at Strasbourg, this 10th day of March 1976, in English and in French, both texts being equally authoritative, in a single copy which shall remain deposited in the archives of the Council of Europe. The Secretary General of the Council of Europe shall transmit certified copies to each of the signatory and acceding Parties.

Vertaling : NL

Europese Overeenkomst inzake de bescherming van landbouwhuisdieren

De Lid-Staten van de Raad van Europa, die deze Overeenkomst hebben ondertekend,

Overwegende dat het wenselijk is gemeenschappelijke regelingen te treffen inzake de bescherming van landbouwhuisdieren, met name wat de moderne intensieve veehouderij betreft,

Zijn als volgt overeengekomen:

HOOFDSTUK I. Algemene beginselen

Artikel 1

[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen]

Deze Overeenkomst is van toepassing op het houden, verzorgen en onderbrengen van dieren, en wel in het bijzonder op dieren in de moderne intensieve veehouderij. Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt verstaan onder „dieren” dieren die worden gefokt of gehouden voor de produktie van voedingsmiddelen, wol, huiden of bont of voor andere agrarische doeleinden, en onder „moderne intensieve veehouderij” veehouderijsystemen waar hoofdzakelijk gebruik wordt gemaakt van technische installaties die voornamelijk functioneren door middel van geautomatiseerde processen.

Artikel 2

Iedere Overeenkomstsluitende Partij past de beginselen betreffende het welzijn der dieren toe, zoals deze zijn neergelegd in de artikelen 3 tot en met 7 van deze Overeenkomst.

Artikel 3

[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen]

Alle dieren dienen te worden ondergebracht, verzorgd en voorzien van voer en water op een wijze die - gelet op de soort, het ontwikkelingsstadium en de mate van aanpassing en domesticatie - in overeenstemming is met hun fysiologische en ethologische behoeften, zoals de ervaring dat heeft geleerd en door de wetenschap is vastgesteld.

Artikel 4

  • 1 De bewegingsvrijheid van een dier mag, gelet op de soort en in overeenstemming met wat de ervaring heeft geleerd en door de wetenschap is vastgesteld, niet op zodanige wijze worden beknot, dat daardoor onnodig lijden of letsel bij het dier wordt veroorzaakt.

  • 2 Wanneer een dier permanent of geregeld is vastgebonden of anderszins in zijn bewegingen is beknot, dient het over een ruimte te beschikken die in overeenstemming is met zijn fysiologische en ethologische behoeften, zoals de ervaring dat heeft geleerd en door de wetenschap is vastgesteld.

Artikel 5

De verlichting, de temperatuur, de luchtvochtigheid, de luchtcirculatie, de ventilatie en andere milieuomstandigheden, zoals gasconcentratie of geluidsintensiteit ter plaatse waar het dier is ondergebracht, dienen - gelet op de soort, het ontwikkelingsstadium en de mate van aanpassing en domesticatie - in overeenstemming te zijn met zijn fysiologische en ethologische behoeften, zoals de ervaring dat heeft geleerd en door de wetenschap is vastgesteld.

Artikel 6

[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen]

Geen dier mag voer of vloeistof worden toegediend op een wijze waardoor onnodig lijden of letsel wordt veroorzaakt; ook mag dit voer of deze vloeistof geen stoffen bevatten die onnodig lijden of letsel kunnen veroorzaken.

Artikel 7

[Wijziging(en) op nader te bepalen datum(s); laatste bekendgemaakt in 2006. Zie het overzicht van wijzigingen]

  • 1 De conditie en de gezondheid van de dieren dienen grondig en met zodanige tussenpozen te worden gecontroleerd, dat onnodig lijden wordt voorkomen; bij dieren die in moderne intensieve veehouderijen worden gehouden dient de controle ten minste éénmaal per dag te geschieden.

  • 2 De technische installaties in moderne intensieve veehouderijen dienen ten minste éénmaal per dag grondig te worden gecontroleerd en elk geconstateerd defect dient zo snel mogelijk te worden verholpen. Wanneer een defect niet onmiddellijk kan worden verholpen, dienen onverwijld alle tijdelijke maatregelen te worden genomen die nodig zijn om het welzijn van de dieren te verzekeren.

HOOFDSTUK II. Gedetailleerde bepalingen betreffende de uitvoering van deze Overeenkomst

Artikel 8

  • 1 Er dient binnen een jaar na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst een Permanente Commissie te worden ingesteld.

  • 2 Iedere Overeenkomstsluitende Partij heeft het recht een vertegenwoordiger in deze Permanente Commissie aan te wijzen. Iedere Staat die lid is van de Raad van Europa en geen Overeenkomstsluitende Partij is, heeft het recht in de Commissie door een waarnemer te worden vertegenwoordigd.

  • 3 De Secretaris-Generaal van de Raad van Europa roept de Permanente Commissie bijeen telkens wanneer hij dit nodig oordeelt, en in elk geval wanneer een meerderheid van de vertegenwoordigers van de Overeenkomstsluitende Partijen of de vertegenwoordiger van de Europese Economische Gemeenschap, die zelf Overeenkomstsluitende Partij is, daarom verzoekt.

  • 4 Een meerderheid van de vertegenwoordigers van de Overeenkomstsluitende Partijen vormt het quorum voor het houden van een bijeenkomst van de Permanente Commissie.

  • 5 De Permanente Commissie neemt beslissingen bij meerderheid van stemmen; voor het volgende is echter eenparigheid van de uitgebrachte stemmen vereist:

    • a. de aanvaarding van de aanbevelingen, bedoeld in het eerste lid van artikel 9;

    • b. de beslissing andere waarnemers toe te laten dan die welke zijn bedoeld in het tweede lid van dit artikel;

    • c. de aanvaarding van het in artikel 13 bedoelde verslag, dat evenwel onderling afwijkende opvattingen mag bevatten.

  • 6 De Permanente Commissie stelt, met inachtneming van de bepalingen van deze Overeenkomst, haar eigen huishoudelijk reglement op.

Artikel 9

  • 1 De Permanente Commissie is belast met de opstelling en aanvaarding van de aanbevelingen voor de Overeenkomstsluitende Partijen, waarin gedetailleerde bepalingen voor de uitvoering van de in Hoofdstuk I van deze Overeenkomst neergelegde beginselen zijn opgenomen, welke bepalingen dienen te zijn gebaseerd op wetenschappelijke kennis omtrent de diverse diersoorten.

  • 2 Ten einde de in het eerste lid van dit artikel bedoelde taken te kunnen vervullen, stelt de Permanente Commissie zich op de hoogte van de ontwikkelingen op het gebied van het wetenschappelijk onderzoek en van nieuwe methoden op het gebied van de veehouderij.

  • 3 Een aanbeveling wordt als zodanig van kracht, zes maanden na de aanneming daarvan door de Permanente Commissie, tenzij de Commissie een langere periode hiervoor vaststelt. Vanaf de datum waarop een aanbeveling van kracht wordt, legt elke Overeenkomstsluitende Partij deze ten uitvoer of doet aan de Permanente Commissie door middel van een kennisgeving aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa mededeling van de redenen waarom zij besloten heeft dat zij de aanbeveling niet of niet meer ten uitvoer kan leggen.

  • 4 Indien door twee of meer Overeenkomstsluitende Partijen of door de Europese Economische Gemeenschap, die zelf Overeenkomstsluitende Partij is, overeenkomstig het derde lid van dit artikel kennis is gegeven van het besluit een aanbeveling niet of niet meer ten uitvoer te leggen, houdt deze aanbeveling op van kracht te zijn.

Artikel 10

De Permanente Commissie doet al het mogelijke om de totstandkoming te bevorderen van een minnelijke schikking met betrekking tot enigerlei moeilijkheid betreffende de uitvoering van deze Overeenkomst, welke tussen de Overeenkomstsluitende Partijen mocht rijzen.

Artikel 11

De Permanente Commissie kan, op verzoek van een Overeenkomstsluitende Partij, advies uitbrengen over elk vraagstuk aangaande de bescherming van dieren.

Artikel 12

Iedere Overeenkomstsluitende Partij kan een of meer organen instellen, waaraan de Permanente Commissie kan verzoeken haar inlichtingen te verschaffen of haar van advies te dienen ten behoeve van haar werkzaamheden. De Overeenkomstsluitende Partijen delen de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa de namen en adressen van deze organen mede.

Artikel 13

Bij het verstrijken van het derde jaar na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst en na elke volgende periode van drie jaar dient de Permanente Commissie bij het Comité van Ministers van de Raad van Europa een verslag in over haar werkzaamheden en over de werking van de Overeenkomst, waaronder begrepen, indien zulks nodig wordt geacht, voorstellen tot wijziging van de Overeenkomst.

HOOFDSTUK III. Slotbepalingen

Artikel 14

  • 1 Deze Overeenkomst staat open voor ondertekening door de Lid-Staten van de Raad van Europa en door de Europese Economische Gemeenschap. Zij dient te worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd. De akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring worden nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa.

  • 2 Deze Overeenkomst treedt in werking zes maanden na de datum van de nederlegging van de vierde akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring door een Lid-Staat van de Raad van Europa.

  • 3 Ten aanzien van een ondertekenende Partij die haar bekrachtigt, aanvaardt of goedkeurt na de in het tweede lid van dit artikel bedoelde datum, treedt de Overeenkomst in werking zes maanden na de datum van de nederlegging van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.

Artikel 15

  • 1 Na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst kan het Comité van Ministers van de Raad van Europa op door dit Comité te bepalen voorwaarden, elke Staat die geen lid is van de Raad, uitnodigen ertoe toe te treden.

  • 2 Deze toetreding geschiedt door middel van nederlegging van een akte van toetreding bij de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa en wordt van kracht zes maanden na de datum van de nederlegging ervan.

Artikel 16

  • 1 Iedere Overeenkomstsluitende Partij kan, ten tijde van de ondertekening of bij de nederlegging van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding aangeven op welk gebied of welke gebieden deze Overeenkomst van toepassing is.

  • 2 Iedere Overeenkomstsluitende Partij kan, bij de nederlegging van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding of te allen tijde daarna, door middel van een aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa gerichte verklaring, deze Overeenkomst uitbreiden tot elk ander in de verklaring aangewezen gebied waarvan zij de internationale betrekkingen behartigt of waarvoor zij bevoegd is verbintenissen aan te gaan.

  • 3 Iedere in overeenstemming met het voorgaande lid afgelegde verklaring kan, met betrekking tot een in die verklaring aangewezen gebied, volgens de in artikel 17 van deze Overeenkomst neergelegde procedure worden ingetrokken.

Artikel 17

  • 1 Iedere Overeenkomstsluitende Partij kan, wat haarzelf betreft, deze Overeenkomst opzeggen door middel van een aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa gerichte kennisgeving.

  • 2 Deze opzegging wordt van kracht zes maanden na de datum van ontvangst daarvan door de Secretaris-Generaal.

Artikel 18

De Secretaris-Generaal van de Raad van Europa stelt de Staten die lid zijn van de Raad, en elke Overeenkomstsluitende Partij die geen lid is van de Raad, in kennis van:

  • a. iedere ondertekening;

  • b. de nederlegging van iedere akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding;

  • c. iedere datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst overeenkomstig de artikelen 14 en 15 daarvan;

  • d. iedere in het eerste lid van artikel 9 bedoelde aanbeveling en de datum waarop deze van kracht wordt;

  • e. iedere in overeenstemming met het bepaalde in het derde lid van artikel 9 ontvangen kennisgeving;

  • f. iedere in overeenstemming met het bepaalde in artikel 12 ontvangen mededeling;

  • g. iedere in overeenstemming met het bepaalde in het tweede lid en het derde lid van artikel 16 ontvangen verklaring;

  • h. iedere in overeenstemming met het bepaalde in artikel 17 ontvangen kennisgeving en de datum waarop de opzegging van kracht wordt.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gemachtigd, deze Overeenkomst hebben ondertekend.

GEDAAN te Straatsburg op 10 maart 1976, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk gezaghebbend, in een enkel exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van de Raad van Europa. De Secretaris-Generaal van de Raad van Europa zal hiervan een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift doen toekomen aan elk der ondertekenende en toetredende Partijen.

Naar boven