Noordzeeverklaring tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Groot-Brittannië en Zweden, Berlijn, 23-04-1908

Geraadpleegd op 19-04-2024.
Geldend van 02-07-1908 t/m heden

Noordzeeverklaring tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Groot-Brittannië en Zweden

Authentiek : FR

DÉCLARATION.

Les Gouvernements d'Allemagne, de Danemark, de France, de la Grande Bretagne, des Pays-Bas et de la Suède

animés du désir de consolider les liens de bon voisinage et d'amitié existant entre leurs Etats respectifs, et de contribuer par là à la conservation de la paix générale et reconnaissant que leur politique par rapport aux régions limitrophes de la Mer du Nord a pour objet le maintien du statu quo territorial actuel,

déclarent qu'ils sont fermement résolus à conserver intacts et à respecter réciproquement les droits souverains dont jouissent actuellement leurs pays sur leurs territoires respectifs dans ces régions.

Dans le cas où d'après l'opinion d'un des Gouvernements désignés ci-dessus le statu quo territorial actuel dans les régions limitrophes de la Mer du Nord serait menacé par des événements quelconques, les Puissances signataires de la présente Déclaration entreront en communication pour se concerter, par la voie d'un accord à conclure entre elles, sur des mesures qu'elles jugeraient utile de prendre dans l'intérêt du maintien du statu quo de leurs possessions.

La présente Déclaration sera ratifiée dans le plus bref délai possible. Les ratifications seront déposées à Berlin le plus tôt que faire se pourra et au plus tard le 31 décembre 1908. Il sera dressé du dépôt de chaque ratification un procès-verbal dont une copie certifiée sera remise par la voie diplomatique aux Puissances signataires.

En foi de quoi les Plénipotentiaires dûment autorisés à cet effet ont signé la présente Déclaration et y ont apposé leurs cachets.

Fait à Berlin le 23 avril 1908.

MEMORANDUM.

Au moment de signer la Déclaration de ce jour les soussignés, d'ordre de leurs Gouvernements respectifs, croient devoir préciser:

  • 1°. que le principe du maintien du statu quo, consacré par ladite Déclaration ne vise que l'intégrité territoriale de toutes les possessions actuelles des Hautes Parties Contractantes dans les régions limitrophes de la Mer du Nord et que, par conséquent, la Déclaration ne pourra d'aucune manière être invoquée lorsqu'il s'agirait du libre exercice de droits de souveraineté des Hautes Parties Contractantes sur leurs possessions respectives susmentionnées;

  • 2°. qu'en regard de ladite Déclaration la Mer du Nord sera considérée comme s'étendant vers l'Est jusqu'à son alliance avec les eaux de la Mer Baltique.

Fait à Berlin le 23 avril 1908.

Vertaling : NL

VERKLARING.

De Regeeringen van Duitschland, Denemarken, Frankrijk, Groot-Brittanuië, Nederland en Zweden

bezield met den wensch de banden van goede nabuurschap en vriendschap, welke tusschen hunne onderscheiden Staten bestaan, duurzaam te maken en daardoor mede te werken tot het bewaren van den algemeenen vrede, en erkennende dat hunne politiek met betrekking tot de kuststreken der Noordzee de handhaving van den tegenwoordigen territorialen status quo ten doel heeft,

verklaren dat zij vast besloten zijn de souvereine rechten, die hunne landen thans elk op zijn gebied in die streken bezitten, ongeschonden te bewaren en over en weer te eerbiedigen.

Voor het geval dat naar de meening van ééne der bovenaangeduide Regeeringen de tegenwoordige territoriale status quo in de kuststreken der Noordzee door eenigerlei gebeurtenissen bedreigd mocht worden, zullen de Mogendheden, die deze Verklaring geteekend hebben, zich met elkander in verbinding stellen om zich bij wege van eene tusschen hen te sluiten overeenkomst te verstaan nopens de maatregelen, die zij wenschelijk mochten achten te nemen in het belang der handhaving van den status quo harer bezittingen.

Deze Verklaring zal zoo spoedig mogelijk worden bekrachtigd. De akten van bekrachtiging zullen zoodra mogelijk, uiterlijk op 31 December 1908, te Berlijn worden nedergelegd. Van de nederlegging van elke akte van bekrachtiging zal een proces-verbaal worden opgemaakt, waarvan een gewaarmerkt afschrift langs diplomatieken weg zal worden toegezonden aan de onderteekend hebbende Mogendheden.

Ten blijke waarvan de gevolmachtigden, daartoe behoorlijk geautoriseerd, deze Verklaring hebben geteekend en van hunne zegels voorzien.

Gedaan te Berlijn den 23 April 1908.

MEMORANDUM.

Op het oogenblik van de onderteekening der Verklaring van heden, meenen de ondergeteekenden op last hunner onderscheiden Regeeringen nader te moeten doen uitkomen:

  • 1°. dat het door gezegde verklaring gehuldigd beginsel der handhaving van den status quo slechts de territoriale integriteit van alle tegenwoordige bezittingen der Hooge Verdragsluitende Partijen in de kuststreken der Noordzee beoogt, en dat mitsdien de Verklaring op geenerlei wijze kan worden ingeroepen wanneer er sprake mocht zijn van de vrije uitoefening van souvereiniteitsrechten der Hooge Verdragsluitende Partijen op hare onderscheiden bovenvermelde bezittingen;

  • 2°. dat ten opzichte van deze Verklaring de Noordzee geacht zal worden naar het Oosten zich uit te strekken tot hare vereeniging met de wateren der Oostzee.

Gedaan te Berlijn, den 23 April 1908.

Naar boven