Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg
en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douane-administraties
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De Regeringen van de Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap,
Overwegende, dat strafbare feiten op het stuk van de douanewetten nadeel toebrengen
aan de economische en fiscale belangen van hun onderscheiden landen alsook aan de
rechtmatige belangen van handel, nijverheid en landbouw, en dat zij de doeleinden
van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen in gevaar brengen,
Overwegende, dat het, om eenvormige toepassing van bij die Verdragen voorziene tarieven
te waarborgen, van belang is een juiste heffing van douanerechten te verzekeren,
Ervan overtuigd, dat de strijd tegen strafbare feiten op het stuk van de douanewetten
en het streven naar grotere juistheid in de toepassing van de douanerechten doeltreffender
worden door samenwerking tussen de douane-administraties,
Verlangende de ontwikkeling en de werking van de douane-unie tussen de Overeenkomstsluitende
Staten veilig te stellen door nauwe samenwerking tussen de douane-administraties,
Zijn het volgende overeengekomen:
Artikel 1
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
-
1 De Overeenkomstsluitende Staten verlenen elkaar wederzijds bijstand, door tussenkomst
van hun douane-administraties en onder de hierna vermelde voorwaarden, ter verzekering
van een juiste heffing van douanerechten en andere wegens in- of uitvoer geheven belastingen,
en ter voorkoming, opsporing en bestrijding van strafbare feiten op het stuk van de
douanewetten.
-
2 Indien evenwel in een Overeenkomstsluitende Staat de bevoegdheid tot uitvoering van
sommige bij deze Overeenkomst bedoelde bepalingen bij een andere autoriteit dan de
douane-administratie berust, wordt deze autoriteit voor de toepassing van de Overeenkomst
als douane-administratie aangemerkt. De Overeenkomstsluitende Staten verstrekken elkaar
daartoe de nodige inlichtingen.
Artikel 2
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt onder douanewetten verstaan de wettelijke
bepalingen en voorschriften inzake de in-, uit- en doorvoer, zowel die welke de douanerechten
en alle andere belastingen betreffen als die welke de maatregelen inzake verboden,
beperkingen en controle betreffen. De uitdrukking „douanerechten” omvat mede de heffingen
welke bij toepassing van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
zijn ingesteld.
Artikel 3
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De douane-administraties van de Overeenkomstsluitende Staten streven er naar de attributen
en de uren van openstelling van de aan hun gemeenschappelijke grenzen gelegen douanekantoren
met elkaar in overeenstemming te brengen.
Artikel 4
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
-
1 De douane-administraties van de Overeenkomstsluitende Staten doen elkaar, op verzoek,
mededeling van alle gegevens welke de juiste heffing van de douanerechten en andere
wegens in- of uitvoer geheven belastingen kunnen verzekeren en meer in het bijzonder
van die gegevens, welke de vaststelling van de douanewaarde en de tariefsoort van
de goederen kunnen vergemakkelijken.
Artikel 5
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De douane-administraties van de Overeenkomstsluitende Staten wisselen lijsten uit
van goederen, waarvan bekend is dat ze bij de in-, uit- of doorvoer het voorwerp uitmaken
van in strijd met de douanewetten plaatshebbend goederenverkeer.
Artikel 6
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De douane-administratie van elke Overeenkomstsluitende Staat houdt, uit eigen beweging
of op verzoek en in de mate van het mogelijke, binnen haar dienstgebied een bijzonder
toezicht:
-
a) op de bewegingen, inzonderheid op het betreden en het verlaten van het grondgebied,
van personen die er van worden verdacht beroepsmatig of herhaaldelijk strafbare feiten
te begaan op het stuk van de douanewetten van een andere Overeenkomstsluitende Staat;
-
b) op de plaatsen waar abnormale voorraden goederen worden aangelegd ten aanzien waarvan
het vermoeden bestaat dat deze slechts dienen voor een verkeer dat in strijd is met
de douanewetten van een andere Overeenkomstsluitende Staat;
-
c) op de verplaatsingen van goederen ten aanzien waarvan door een andere Overeenkomstsluitende
Staat is medegedeeld dat ze het voorwerp uitmaken van een voor deze Staat bestemd
omvangrijk verkeer dat in strijd is met zijn douanewetten;
-
d) op voertuigen, schepen of luchtvaartuigen waarvan vermoedt dat ze worden gebruikt
voor het begaan van strafbare feiten op het stuk van de douanewetten van een andere
Overeenkomstsluitende Staat.
Artikel 7
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De douane-administraties van de Overeenkomstsluitende Staten verschaffen elkaar, op
verzoek, elk certificaat waarin wordt vastgesteld dat goederen, welke uit een Overeenkomstsluitende
Staat naar een andere Overeenkomstsluitende Staat zijn uitgevoerd, op regelmatige
wijze het grondgebied van deze laatste Staat zijn binnengebracht en waarin, in voorkomend
geval, het douaneregime is aangeduid waaronder de goederen zijn aangegeven.
Artikel 8
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De douane-administratie van elke Overeenkomstsluitende Staat doet, uit eigen beweging
of op verzoek, aan de douane-administratie van een andere Overeenkomstsluitende Staat
mededeling, in de vorm van rapporten, processen-verbaal of voor eensluidend gewaarmerkte
afschriften van documenten, van alle gegevens waarover zij beschikt met betrekking
tot vastgestelde of voorgenomen handelingen welke een strafbaar feit op het stuk van
de douanewetten van laatstbedoelde Staat uitmaken of doen vermoeden.
Artikel 9
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De douane-administratie van elke Overeenkomstsluitende Staat doet aan de douane-administraties
van de andere Overeenkomstsluitende Staten mededeling van alle gegevens welke hun
van nut kunnen zijn en welke betrekking hebben op strafbare feiten op het stuk van
de douanewetten en in het bijzonder op nieuwe middelen of werkwijzen aangewend om
deze te begaan; zij zendt hun afschriften van of uittreksels uit de rapporten opgemaakt
door haar opsporingsdiensten welke betrekking hebben op aangewende bijzondere handelwijzen.
Artikel 10
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De douane-administraties van de Overeenkomstsluitende Staten stellen haar opsporingsdiensten
in de gelegenheid rechtstreekse betrekkingen te onderhouden om door uitwisseling van
gegevens de voorkoming, opsporing en bestrijding van strafbare feiten op het stuk
van de douanewetten van hun onderscheiden landen te vergemakkelijken.
Artikel 11
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De ambtenaren van de douane-administratie van een Overeenkomstsluitende Staat kunnen,
mits behoorlijk gemachtigd en met toestemming van de douane-administratie van een
andere Overeenkomstsluitende Staat, voor de doeleinden van deze Overeenkomst, op de
kantoren van laatstbedoelde administratie gegevens putten uit de geschriften, registers
en andere documenten welke aldaar berusten voor de toepassing van de douanewetten.
Deze ambtenaren zijn gerechtigd afschrift te nemen van die geschriften, registers
en andere documenten.
Artikel 12
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
Op verzoek van de gerechtelijke instanties of de autoriteiten van een Overeenkomstsluitende
Staat, belast met de vervolging of berechting van strafbare feiten op het stuk van
de douanewetten, kunnen de douane-administraties van de andere Overeenkomstsluitende
Staten hun ambtenaren machtigen om als getuige of deskundige voor die gerechtelijke
instanties of autoriteiten te verschijnen. Binnen de grenzen vastgelegd in de machtiging,
leggen deze ambtenaren getuigenis af met betrekking tot hetgeen zij in de uitoefening
van hun functie hebben waargenomen. Het verzoek om verschijning moet in het bijzonder
aangeven in welke aangelegenheid en in welke hoedanigheid de ambtenaar zal worden
gehoord.
Artikel 13
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
-
1 Op verzoek van de douane-administratie van een Overeenkomstsluitende Staat gaat de
douane-administratie van de aangezochte Staat over tot ambtelijke onderzoeken en doet
zij in het bijzonder personen, gezocht in verband met het plegen van strafbare feiten
op het stuk van de douanewetten, alsmede getuigen en deskundigen horen. Zij doet aan
de verzoekende administratie mededeling van de resultaten van deze onderzoeken.
Artikel 14
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De ambtenaren van de douane-administratie van een Overeenkomstsluitende Staat, bevoegd
tot opsporing van strafbare feiten op het stuk van de douanewetten, kunnen op het
grondgebied van een andere Overeenkomstsluitende Staat, met goedvinden van de bevoegde
ambtenaren van de douane-administratie van die Staat, aanwezig zijn bij de ambtshandelingen
welke die ambtenaren met het oog op het opsporen en het constateren van dergelijke
feiten verrichten wanneer deze feiten voor de eerstbedoelde administratie van belang
zijn.
Artikel 15
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De douane-administraties van de Overeenkomstsluitende Staten kunnen zowel in hun processen-verbaal,
rapporten en getuigenissen als bij procedures en vervolgingen in rechte de volgens
de bepalingen van deze Overeenkomst verkregen gegevens en geraadpleegde documenten
als bewijsmiddel aanvoeren. De bewijskracht van die gegevens en documenten alsmede
het gebruik ervan in rechte worden door het nationale recht beheerst.
Artikel 16
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
Wanneer de ambtenaren van de douane-administratie van een Overeenkomstsluitende Staat
zich, in de gevallen voorzien in deze Overeenkomst, bevinden op het grondgebied van
een andere Overeenkomstsluitende Staat, moeten zij te allen tijde hun ambtelijke kwaliteit
kunnen aantonen. Zij genieten op dit grondgebied de bescherming welke de wetten en
voorschriften van deze Staat toekennen aan de ambtenaren van zijn douane-administratie.
Met betrekking tot de strafrechtelijke gevolgen van strafbare feiten welke ten aanzien
van hen zouden worden begaan of welke zij zelf zouden begaan, staan zij gelijk met
laatstbedoelde ambtenaren.
Artikel 17
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
Op verzoek van de douane-administratie van een Overeenkomstsluitende Staat gaat de
douane-administratie van de aangezochte Staat, met inachtneming van de in die Staat
van kracht zijnde regels en door tussenkomst van de bevoegde autoriteiten, over tot
het uitreiken of het doen uitreiken of betekenen aan de daarbij betrokkenen van alle
stukken en beslissingen welke van administratieve autoriteiten afkomstig zijn en welke
betrekking hebben op de toepassing van de douanewetten.
Artikel 18
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De Overeenkomstsluitende Staten doen over en weer afstand van iedere aanspraak op
terugbetaling van de kosten welke uit de toepassing van deze Overeenkomst voortvloeien,
behalve wat betreft de aan deskundigen uitgekeerde vergoedingen.
Artikel 19
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
Artikel 20
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
-
1 De verkregen gegevens, mededelingen en documenten mogen slechts worden benut voor
de doeleinden van deze Overeenkomst. Zij mogen aan andere personen dan hen die belast
zijn met het gebruik van de gegevens voor die doeleinden alleen worden medegedeeld
indien de autoriteit, die de gegevens heeft verstrekt, daartoe uitdrukkelijk toestemming
heeft gegeven en voor zover de wetgeving van de Staat van de autoriteit, die de gegevens
heeft ontvangen, zich niet tegen een dergelijke mededeling verzet.
-
2 De verzoeken, gegevens, rapporten van deskundigen en andere mededelingen waarover
de douane-administratie van een Overeenkomstsluitende Staat beschikt door toepassing
van deze Overeenkomst, genieten de bescherming welke de nationale wet van deze Staat
geeft ten aanzien van gelijksoortige documenten en gegevens.
Artikel 21
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
Geen verzoek om bijstand mag worden gedaan indien de douaneadministratie van de verzoekende
Staat, in het omgekeerde geval, niet in staat is de verlangde bijstand te verlenen.
Artikel 22
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
De in deze Overeenkomst voorziene bijstand geschiedt rechtstreeks tussen de douane-administraties
van de Overeenkomstsluitende Staten. Deze administraties stellen in onderling overleg
de praktische uitvoering vast.
Artikel 23
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
Artikel 24
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
Artikel 25
[Regeling vervallen per 23-06-2009]
-
2 Elke Overeenkomstsluitende Staat kan, op ieder tijdstip, deze Overeenkomst opzeggen
drie jaar nadat zij voor genoemde Staat in werking is getreden, door middel van een
tot het Ministerie van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek te richten mededeling,
dat van deze opzegging kennis geeft aan de andere Overeenkomstsluitende Staten.
-
3 De opzegging wordt van kracht na afloop van een termijn van zes maanden te rekenen
van de datum waarop de kennisgeving daarvan door het Ministerie van Buitenlandse Zaken
van de Italiaanse Republiek is ontvangen.
Deze Overeenkomst, welke is opgemaakt in één exemplaar, in de Duitse, de Franse, de
Italiaanse en de Nederlandse taal, zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek,
zal worden nedergelegd in het archief van de Regering van de Italiaanse Republiek,
die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift ervan zal doen toekomen aan elk van
de ondertekenende Staten.