bij de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering
van Nieuwzeeland tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het
ontgaan van belasting met betrekking tot belastingen naar het inkomen.
Bij de ondertekening van de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting en
het voorkomen van het ontgaan van belasting met betrekking tot belastingen naar het
inkomen heden tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering
van Nieuwzeeland gesloten, zijn de ondergetekenden overeengekomen dat de volgende
bepalingen een integrerend deel van de Overeenkomst vormen.
Voor de toepassing van het derde lid, letter b, omvat de Nieuwzeelandse belasting
niet de „bonus issue tax”.
Een natuurlijke persoon die aan boord van een schip woont zonder een woonplaats in
een van de Staten te hebben, wordt geacht inwoner te zijn van de Staat waar het schip
zijn thuishaven heeft.
Indien een onderneming van een van de Staten in de andere Staat goederen of koopwaar
verkoopt of een bedrijf uitoefent door middel van een aldaar gevestigde vaste inrichting
worden, voor de toepassing van het eerste en tweede lid, de voordelen van die vaste
inrichting niet bepaald op basis van het totale door de onderneming ontvangen bedrag,
doch slechts op basis van de vergoedingen die aan de werkelijke werkzaamheden van
de vaste inrichting voor die verkopen of die bedrijfsuitoefening zijn toe te rekenen.
Met name bij overeenkomsten betreffende het toezicht op, de levering, installatie
of constructie van nijverheids- en handelsuitrusting of wetenschappelijke uitrusting
of gebouwen alsmede bij openbare werken, worden, indien de onderneming een vaste inrichting
heeft, de voordelen van die vaste inrichting niet bepaald op basis van het totale
bedrag van de overeenkomst, maar slechts op basis van dat deel van de overeenkomst
dat werkelijk wordt uitgevoerd door de vaste inrichting in de Staat waar de vaste
inrichting is gevestigd. De voordelen die betrekking hebben op dat deel van de overeenkomst,
dat wordt uitgevoerd door het hoofdkantoor van de onderneming, zijn slechts belastbaar
in de Staat waarvan de onderneming inwoner is.
-
1 Dit artikel tast in geen enkel opzicht de werking aan van de wetgeving van een van
de Staten betreffende de berekening van de inkomsten en voordelen uit levensverzekering
met dien verstande dat, indien de desbetreffende wettelijke bepalingen, die in die
Staat op de datum van ondertekening van de Overeenkomst van kracht zijn, worden gewijzigd
(anders dan een wijziging op onderdelen waardoor het algemene karakter van die bepalingen
niet wordt aangetast), de bevoegde autoriteiten van de Staten met elkaar in overleg
zullen treden ten einde overeenstemming te bereiken over een dienovereenkomstige aanpassing
van deze bepaling.
-
2 Niettegenstaande de bepalingen van artikel 7, mogen de inkomsten of voordelen van een onderneming van een van de Staten, die een
verzekeringsbedrijf anders dan een levensverzekeringsbedrijf uitoefent, die uit de
andere Staat worden verkregen in de vorm van premies die worden betaald voor de verzekering
van in die andere Staat gelegen risico-objecten, in zoverre in de andere Staat worden
belast overeenkomstig de wetgeving van die andere Staat die in het bijzonder betrekking
heeft op de belastingheffing van een persoon die een dergelijk bedrijf uitoefent.
Behoudens in het geval de aldus verkregen inkomsten of voordelen kunnen worden toegerekend
aan een vaste inrichting van een onderneming van de eerstgenoemde Staat, in welk geval
de bepalingen van artikel 7 van toepassing zijn, mag het bedrag van de aldus verkregen
inkomsten of voordelen echter 10 procent van de uit die bedrijfsuitoefening ontvangen
bruto bedragen niet overschrijden. De eerstgenoemde Staat verleent een aftrek of een
verrekening van de in de andere Staat over die inkomsten of voordelen geheven belasting,
naar gelang van het geval, overeenkomstig de bepalingen van artikel 22, derde of vijfde lid. De bepalingen van dit lid zijn niet van toepassing op de inkomsten of voordelen
uit een overeenkomst van herverzekering tussen twee ondernemingen die inwoner van
Nederland zijn, tenzij de onderneming die de herverzekeringspremie betaalt een vaste
inrichting in Nieuw-Zeeland heeft en die premie aftrekbaar is bij de vaststelling
van de belastbare voordelen van die vaste inrichting.
Indien Nieuwzeeland in een toekomstige overeenkomst tot het vermijden van dubbele
belasting met een ander land dat lid is van de Organisatie van Economische Samenwerking
en Ontwikkeling zijn bronheffing op dividenden, interest en royalty's mocht beperken
tot een tarief dat lager is dan dat waarin een van de voornoemde artikelen voorziet,
gaat Nieuwzeeland zo spoedig mogelijk onderhandelingen aan met Nederland om het desbetreffende
artikel te herzien ten einde Nederland dezelfde behandeling te verlenen.
Bij de beoordeling van de vraag of de uiteindelijk gerechtigde tot dividenden, interest
of royalty’s inwoner is van Nieuwzeeland, worden dividenden, interest of royalty’s
ter zake waarvan een trustee in Nieuwzeeland aan belasting is onderworpen, behandeld
als ware deze trustee de uiteindelijk gerechtigde daarvan.
Verzoeken om teruggaaf van belasting die niet in overeenstemming met de bepalingen
van de artikelen 10, 11 en 12 is geheven, moeten bij de bevoegde autoriteit van de Staat die de belasting heeft
geheven worden ingediend binnen een tijdvak van vijf jaren na het einde van het belastingjaar
waarin de belasting is geheven.
De uitdrukking „een agentschap of instantie (daaronder begrepen een financiële instelling)
die geheel eigendom is van die andere Staat” zoals gebezigd in het derde lid omvat
niet de Bank van Nieuwzeeland.
-
a. Niettegenstaande de bepalingen van het vierde lid worden vergoedingen, van welke aard
ook, voor het gebruik van, of voor het recht van gebruik van, nijverheids- en handelsuitrusting
of wetenschappelijke uitrusting beschouwd als voordelen van een onderneming waarop
de bepalingen van artikel 7 van toepassing zijn, behalve voorzover de bedragen van die vergoedingen zijn gebaseerd
op produktie, verkoop, aanwending of een andere soortgelijke grondslag die verband
houdt met het gebruik van deze uitrusting.
-
b. Met betrekking tot het vierde lid worden vergoedingen voor technische diensten, daaronder
begrepen studies of toezicht houdende werkzaamheden van wetenschappelijke, geologische
of technische aard, of voor contracten inzake bouw- of constructiewerkzaamheden met
inbegrip van de daartoe behorende blauwdrukken, dan wel voor diensten van raadgevende
of toezichthoudende aard niet beschouwd als vergoedingen voor inlichtingen omtrent
ervaringen op het gebied van nijverheid, handel of wetenschap.
Het is wel te verstaan dat de uitdrukking „pensioenen en andere soortgelijke beloningen”
slechts periodieke betalingen omvat.
Indien Nieuwzeeland te eniger tijd na de datum van ondertekening van de Overeenkomst
in een van zijn Overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting een bepaling
inzake non-discriminatie opneemt, stelt de Regering van Nieuwzeeland de Regering van
het Koninkrijk der Nederlanden hiervan zo spoedig mogelijk in kennis en gaat met de
Regering van het Koninkrijk der Nederlanden onderhandelingen aan ten einde een dergelijk
artikel in de heden gesloten Overeenkomst te doen opnemen.