Het Koninkrijk België,
het Koninkrijk Denemarken,
de Bondsrepubliek Duitsland,
de Helleense Republiek,
het Koninkrijk Spanje,
de Franse Republiek,
Ierland,
de Italiaanse Republiek,
het Groothertogdom Luxemburg,
het Koninkrijk der Nederlanden,
de Republiek Oostenrijk,
de Portugese Republiek,
de Republiek Finland,
het Koninkrijk Zweden,
het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,
Partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag van de Europese Unie, hierna aangeduid als „de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap”,
De Europese Gemeenschap,
hierna aangeduid als „de Gemeenschap”,
enerzijds, en
De Republiek Chili,
hierna aangeduid als „Chili”,
anderzijds,
Overwegende dat zij een cultureel erfgoed gemeen hebben en dat tussen hen nauwe historische,
politieke en economische banden bestaan;
Overwegende dat de op 20 december 1990 ondertekende Kaderovereenkomst voor Samenwerking
tussen de Europese Economische Gemeenschap en Chili een essentiële bijdrage heeft
geleverd tot versterking van al deze banden;
Overwegende dat zij de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele
mensenrechten, zoals vermeld in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, ten volle onderschrijven;
Overwegende dat beide Partijen groot belang hechten aan de waarden en beginselen die
zijn vervat in de Slotverklaring van de Sociale Top die in maart 1995 in Kopenhagen
heeft plaatsgevonden;
Rekening houdende met het streven van beide Partijen om een duurzame ontwikkeling
te verzekeren en tevens met de noodzaak het milieu in stand te houden en te beschermen;
Overwegende dat zij de markteconomie zijn toegedaan en bevestigend dat zij vastbesloten
zijn de regels van een vrije internationale handel volgens de normen van de Wereldhandelsorganisatie
(WHO) te handhaven en te versterken, daarbij in het bijzonder wijzend op het belang
van een open vorm van regionalisme;
Overwegende dat beide Partijen belang hebben bij de totstandkoming van nieuwe contractuele
banden ten einde hun samenwerking te versterken en uit te breiden, de onderlinge handel
te intensiveren en diversifiëren en de investeringsstromen te verhogen;
Overwegende dat beide Partijen bezield zijn van de politieke wil om, als einddoel,
een associatie van politieke en economische aard tussen de Europese Gemeenschap en
haar Lid-Staten en Chili op te richten, op basis van diepgaande politieke samenwerking,
geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het gehele handelsverkeer, met inachtneming
van de gevoeligheid van bepaalde produkten en overeenkomstig de regels van de Wereldhandelsorganisatie,
en tenslotte bevordering van investeringen en verdieping van de samenwerking;
Rekening houdende met de termen van de gezamenlijke verklaring over de politieke dialoog,
waarin beide Partijen zijn overeengekomen een versterkte politieke dialoog aan te
gaan om zich meer te kunnen concentreren op punten van gemeenschappelijk belang, ten
einde hun betrekkingen in een lange-termijnperspectief te plaatsen,